21-letnik je rojen v Trstu, kombinacija tega dejstva in nekoliko slovansko (če že ne slovensko) zvenečega priimka pa je dvignila veliko prahu med slovenskimi spremljevalci italijanskega nogometa. Sploh v tej sezoni, potem ko je Pobega podpisal 5-letno pogodbo z Milanom, pri katerem je bil del mladinskega pogona. Sloviti rdeče-črni so ga posodili Spezii, tam pa je s sijajnimi predstavami prišel do mlade italijanske reprezentance. In ta teden zanjo debitiral z dvema zadetkoma.
Mnogi so se vprašali, ali gre za zamejskega Slovenca in ali bi ga morda zanimalo igranje za Slovenijo, če se u ne bi izšlo igranje za člansko reprezentance Italije. Kolikor smo uspeli izvedeti, tako razmišljanje in taki načrti nimajo osnove. Priimek Pobega je na italijanski strani meje kar pogost, se pa te družine nimajo za slovenske, čeprav je v nekaterih mogoče najti posameznike (menda tudi Tommasovega očeta), ki znajo nekaj slovenščine.
Bojda gre za družine, ki z nekoliko slovansko zvenečim priimkom, ki ga drugod po Italiji ne najdemo, živijo že zelo dolgo, se imajo za Furlance in niso vključene v slovenske skupnosti v zamejstvu. Tudi Tommasova družina po tej logiki ni slovenskega rodu, fant se je vedno imel za Italijana in je vedno sanjal o italiajnski izbrani vrsti.