Vprašanja enega od novinarjev, če se Tottenham resnično zanima za nakup Sergia Agüera, sprva ni razumel oziroma ga ni želel razumeti, zato je zahteval španski prevod. Ko so mu prevajalci vprašanje prevedli pa je padel v krohot, ki je bil videti resnično iskreno in niti malo zaigrano.
No, novinarju je kot pravi gospod nazadnje odgovoril in to v zelo prijaznem in prav nič sarkastičnem tonu, s tem pa si je zagotovo nakopal vsesplošne simpatije otoške javnosti.