Zgodilo se je pred dvobojem med srbsko teniško igralko Andreo Petković, ki brani nemške barve, in Alison Riske. Najprej se je zaslišal uvod, potem pa je moški solist v živo zapel: "Deutschland, Deutschland uber alles, uber alles in der Welt" ali v prevodu: "Nemčija, Nemčija nad vsemi, nad vsemi na svetu."
Besede, ki so danes še kako sporne, segajo v čas nacistične Nemčije in so bile pred in med drugo svetovno vojno močno povezane z režimom Adolfa Hitlerja in Tretjim rajhom. Leta 1945 so te verze prepovedali, v himni pa Nemci prepevajo tretjo kitico pesmi Deutschlandlied.
Andrea Petković je bila šokirana, prizadeta in razburjena, v nekem trenutku je celo želela zapustiti igrišče: "To je bila najbolj grozna izkušnja v mojem življenju. Nihče me še ni nikoli tako močno ponižal. Bilo je šokantno in grozljivo. Smo v letu 2017. Da se kaj takšnega zgodi v ZDA ... ne bi se smelo! Počutim se zelo neprijetno, izraža pa nevednost ali celo aroganco organizatorja."
Jasno, neprijetno oziroma nerodno je bilo predvsem organizatorju. Teniška zveza ZDA (USTA) se je Nemcem takoj opravičila: "Sprejmite naše iskreno opravičilo, tako celotna ekipa kot tudi navijači. Nikakor nismo želeli biti nespoštljivi. To je napaka, ki se ne bi smela zgoditi in se nikoli več ne bo. Zagotavljamo vam, da bomo v nadaljevanju dvoboja predvajali vašo pravo himno."
tu
12.02.2017
18:17:00
Nacistična himna za Nemce, Petkovićeva ponižana (video)
Škandal na dvoboju pokala Fed na Havajih med ZDA in Nemčijo. Gostje so morali poslušati nacistično himno "Deutschland, Deutschland uber alles".
Privoščite si neomejeno branje
Prijavljeni uporabniki Trafike24 z izpolnjenimi podatki profila berejo stran brez oglasov in imajo brezplačen promocijski dostop do
Plus
vsebin.
Več informacij
Še nimate Trafika24 računa? Registrirajte se
Prijavljeni uporabniki z izpolnjenimi podatki profila berejo vsebine brez oglasov.
- preverjen e-naslov
- preverjena tel. številka
- popolni osebni podatki
- prijava na e-novice
Ste pravkar uredili podatke? Osveži podatke